Friday, March 7, 2008

Conversations in Russian

Some guy from Kazakhstan IMed me on Skype - I read that there are a lot of Germans that live there since WW II. He saw my last name and thought I was Kazakhi! I had a whole conversation with him using freetranslation.com.

Whenever I fly Luftansa, they also speak to me in German. Too bad I do not understand a word!!!

Да (Da) means yes
Нет (Nyet) means no
Валерия is Valery in Russian

Вячеслав says: привет!
Valerie Schafer says: Поздравления! Я - 48-летняя женщина. Прямо сейчас я работаю в Румынии над очистительным заводом, который принадлежит Kazakhstanis. Сколько вам лет?
Вячеслав says: Мне 34
Вячеслав says: Я тлько что с Вами разговаривал. Но вы говорили по Английски... Да
Valerie Schafer says: Да http://www.freetranslation.com/
Вячеслав says: Что это за сылка. У нас уже ночь а у вас???
Valerie Schafer says: да, мы говорили
Вячеслав says: Вам наверно тяжело со мной разговаривать? Вы по русски не говорите? Valerie Schafer says: Я нахожусь в Румынии, это - ночь
Вячеслав says: Вы через переводчик меня понимаите? да?
Valerie Schafer says: Нет, я не говорю на русском языке. Вы говорите на любом другом языке?
Вячеслав says: Нет...
Valerie Schafer says: Да, я могу понять Вас
Вячеслав says: Как вы меня нашли? У вас наверно очень много работы на сегодня и вы очень устали ?
Valerie Schafer says: Я не находил Вас. Вы нашли меня

2 comments:

Ginny Axtell said...

Sehr gut! That's pretty impressive..being able to translate as you simultaneously IM. I took German in college but it was a course for music majors and we read Der Rosenkavalier and Lohengrin...did not learn much that would be helpful on Lufthansa...but I can sing "Silent Night" in German.

Anonymous said...

valerie, this is hysterical. i'm glad you're having such an interesting time on the road! we miss you, and can't wait to see you in April! hugs, judi